Characters remaining: 500/500
Translation

chúa xuân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chúa xuân" signifie littéralement "seigneur du printemps". Dans le contexte vietnamien, il fait référence à la saison du printemps, mais il est souvent utilisé dans un sens poétique et figuratif pour évoquer la beauté, la fraîcheur et le renouveau que cette saison apporte.

Explication simple

"Chúa xuân" évoque non seulement le printemps en tant que saison, mais aussi des thèmes comme la jeunesse et la vitalité. C'est une expression qui pourrait être utilisée dans la littérature ou dans des chansons pour célébrer la beauté de la nature au printemps.

Utilisation

Vous pouvez utiliser "chúa xuân" lorsque vous parlez des changements de la nature au printemps ou lorsque vous décrivez une atmosphère joyeuse et pleine de vie. Par exemple, vous pourriez dire :

Exemples avancés

Dans un contexte plus littéraire, vous pourriez rencontrer des phrases comme :

Variantes et significations différentes

Il n’existe pas de variantes directes de "chúa xuân", mais vous pourriez rencontrer des mots comme "mùa xuân" qui signifie simplement "printemps". "Chúa" peut également être utilisé pour désigner un "seigneur" ou un "maître" dans d'autres contextes, mais dans "chúa xuân", il est spécifiquement lié au printemps.

Synonymes

Un synonyme de "chúa xuân" serait "mùa xuân". Cependant, "mùa xuân" est plus courant et utilisé dans des contextes plus quotidiens, tandis que "chúa xuân" est plus poétique et littéraire.

Conclusion

En résumé, "chúa xuân" est un terme riche et poétique qui évoque le printemps et tout ce qu'il représente : la beauté, le renouveau et la vitalité.

  1. (lit., arch.) le Printemps

Comments and discussion on the word "chúa xuân"